Convidamo-lo a estar presente
na próxima sessão do
Café e Letras
Comunidade de Leitores
Quarta-feira, dia28de Março, às 19H00
Na Livraria Almedina do Atrium Saldanha, em Lisboa
sobre
Quando o Diabo Reza
de Mário de Carvalho
(COM A PRESENÇA DO AUTOR)
Esta quinta-feira, dia 22 de Março, às 19H00
Na Livraria Almedina do Atrium Saldanha, em Lisboa
Uma Vasta e Deserta Paisagem
Kjell Askildsen
por
José Riço Direitinho
(escritor, crítico literário)
Moderadora: Filipa Melo
Porquê ler os clássicos?
Qual a relação possível entre os grandes livros e as grandes questões da actualidade?
O contacto com os grandes textos clássicos pode ser uma aventura mental e afectiva, uma relação viva e transmissível. A prova faz-se uma vez por mês na livraria Almedina do Atrium Saldanha. Em cada sessão de Nós e os Clássicos, com coordenação e moderação da jornalista e escritora Filipa Melo, um leitor especialista fala do seu gosto por um título clássico de ficção ou pensamento, como herança universal sem tempo e motor de mudança do entendimento do homem sobre a realidade e a imaginação. Nas próximas sessões, abordaremos a obra de Kjell Askildsen e James Joyce. À procura de sinais do passado no presente, em análise e em relação com outras leituras e com a experiência de vida de cada um. Nós e os Clássicos: livros excepcionais apresentados por leitores excepcionais.
PRÓXIMA SESSÃO:
Ulisses
James Joyce
27 de Abril, 19h00
Com
Helena Vasconcelos
-----------------------------------
José Riço Direitinho publicou a seguinte entrevista a Kjell Askildsen, no Ípsilon, a 21-07-2010:
Este norueguês é um dos mestres na arte da narrativa breve. Diz que escreve histórias para desassossegar o leitor, para o deixar como um peixe fora de água. A estrebuchar. "Um Repentino Pensamento Libertador", o seu primeiro livro por cá traduzido, é um grande acontecimento literário
Kjell Askildsen (n. 1929) é um dos mais importantes e influentes escritores escandinavos, tendo sido distinguido em 2009 com o Swedish Academy's Nordic Prize, uma espécie de Nobel para autores nórdicos. Desde os anos 80 que os livros de Askildsen têm vindo a ser traduzidos um pouco por todo o lado, estando as suas histórias actualmente vertidas para 20 línguas (em castelhano encontram-se, desde há vários anos, quatro volumes de contos, edição da Lengua de Trapo). Não é um autor prolífico: em quase seis décadas de vida literária publicou pouco mais de uma dezena de títulos, dois terços dos quais são colectâneas de contos. Foi, aliás, a narrativa breve que lhe trouxe, desde o começo da sua carreira, o reconhecimento dos críticos e dos leitores. O primeiro livro, intitulado "A Partir de Agora Acompanho-te a Casa" - conto homónimo incluído na colectânea "Um Repentino Pensamento Libertador" (Edições Ahab), que marca a recente estreia de Kjell Askildsen em português - foi publicado em 1953 e de imediato atraiu as atenções do público e causou controvérsia: a biblioteca pública do lugar onde nasceu, Mandal, proibiu-o por considerar o conteúdo "obsceno"; o seu próprio pai, então membro do Parlamento norueguês, queimou-o em público.
Com um estilo "seco" (por vezes assemelhando-se ao de Carver ou ao de Hemingway), e que a uma primeira leitura pode parecer frio, de frases concisas e simples, Askildsen criou um singular universo literário onde não há lugar para retratos idílicos da vida nos fiordes. As personagens (sempre pessoas normais em situações quotidianas), das quais não são feitas descrições físicas, são por vezes cínicas, de sentimentos hibernados e com traços de fobia social, parecendo estar sempre à beira de um qualquer abismo, silencioso e ameaçador.
Na tarde da véspera desta entrevista, e enquanto percorríamos as ruas do centro de Oslo, dissemos ao guia que nos acompanhava que no dia seguinte iríamos entrevistar Kjell Askildsen. "Não sabia que ele dava entrevistas. Não me lembro de ter lido nenhuma num jornal norueguês", disse. Depois continuou: "Ele é enigmático. Nunca aparece em público. Vive nos arrabaldes de Oslo. Tem fama de ser como as personagens dos contos que escreve: muito reservado, misantropo e uma pessoa difícil." Da recusa a entrevistas, já sabíamos: tinham-nos contado que há pelo menos uma dúzia de anos que não concede nenhuma na Noruega, por se "sentir bem na [sua] solidão"; mas abre excepções para jornais estrangeiros, talvez porque os leitores de outros países não o importunarão tão facilmente.
Ao chegarmos à editora, ele esperava-nos, afável. Com um sorriso tímido de criança travessa, a olhar-nos, por cima das lentes dos óculos descaídos, com aquele azul vivo e incisivo dos olhos. Mas afinal ele falava inglês, tinham-nos dito que a entrevista teria de ser traduzida. "Sim, vão ser traduzidas as respostas dele", informou-nos a editora, "porque ele só quer responder em norueguês, apesar de falar inglês [soubemos mais tarde que traduziu Beckett e Harold Pinter!]. Ele é meticuloso com as palavras. Tem medo de não saber a palavra exacta." Assim seja!
Diga-se que algumas das questões foram colocadas, ou aprofundadas, um pouco mais tarde, já em jeito de conversa - enquanto se preparava a sessão fotográfica - de gravador desligado, para dispensar a desnecessária tradução, que apesar de não sabermos norueguês nos deixou a sensação estranha de resumir algumas respostas. Mas Kjell Askildsen não se manifestou. Talvez por timidez ou por civilidade; ou porque não tinha, de facto, razão para isso.
Quase que se pode dizer que a alegria não está presente na literatura nórdica. As histórias são melancólicas, com uma singular espécie de tristeza, quase autista. Isso acontece porque os escritores são tristes ou porque não gostam de mostrar a alegria que sentem?
Eu não sou triste [risos]... Talvez seja porque nós, os escritores nórdicos, não vemos nenhum interesse na alegria, não vemos como é que ela pode ser dramática, como é que pode ser uma boa oportunidade para a intriga... Em que é que a alegria é interessante para uma história?
Mas não acha que a literatura nórdica é mais triste do que as outras?
Não.
Mas as suas personagens são tristes... ou pelo menos têm uma grande tendência para a tristeza mesmo quando as coisas parecem estar a correr bem...
Mas isso são as minhas personagens... não é que essa seja a maneira de ser dos nórdicos. Os finlandeses, por exemplo, são muito mais melancólicos do que os noruegueses. Não acho que a literatura nórdica seja mais triste do que a literatura do centro da Europa.
O humor é de tal maneira cínico que se eu me rir ao lê-lo quase que me sinto culpado. É uma provocação que faz ao leitor?
É [risos]. Tento provocar sempre o leitor. Apanhá-lo com o anzol para o tirar para fora de água... como se faz aos peixes. Fazer o leitor ler. É a minha função. E depois deixá-lo a estrebuchar com o anzol preso na boca [risos)]. Trazer-lhe desassossego ao pensamento. Esse é o objectivo da minha escrita... uma história que não desassossegue não é uma boa história... não serve para nada.
E o anzol para apanhar o leitor é o estilo, a forma, ou a história contada?
É sobretudo a forma. Mais do que o estilo, é a forma como a história é contada que agarra o leitor. E isso foi o que eu procurei desenvolver ao longo da minha vida de escritor. A forma como é apresentado ajuda a que o conto actue no leitor como um conjunto... que o desassossegue, apesar de eu não mostrar qual é a minha intenção ao escrevê-lo. Um conto deve ser trabalhado como uma pequena obra de arte.
É por não mostrar muita coisa que há quem chame "minimalista" à sua escrita... pela sua economia descritiva.
Isso é o que mais me irrita. [Longa pausa]. Minimalista é a poesia escrita com quase nada e que não diz mesmo nada. "Minimalista" é dizer pouca coisa. Ou nada. Odeio que digam que a minha escrita é "minimalista". [Pausa]. Nunca escrevo menos do aquilo que devo escrever. Está lá tudo o que é preciso, nem a mais nem a menos. Tão-pouco há histórias laterais. Não sou um autor de epopeias. Não sou épico. A economia descritiva, como você diz, é apenas na forma, que em mim é mais uma espécie de estilo. Mas está lá tudo.
Como é que as personagens lhe aparecem? Elas retratam pessoas normais em situações normais. Mas há no entanto qualquer coisa que as torna únicas... são pessoas difíceis, lutando com dificuldades que não deveriam ser um problema...
Todas as pessoas são difíceis. Todas as pessoas têm dificuldades, e de uma maneira ou de outra, todas são limitadas. Cada uma de sua maneira... Toda a gente pode ser uma má pessoa num determinado momento... Depende de como se deixar condicionar pela vida. É isso que eu pretendo descrever.
No entanto, quase que não as descreve. Não lhes conhecemos a cara...
Eu descrevo-os não as descrevendo, quase não digo nada sobre elas. São pessoas normais. O leitor não tem uma descrição do que elas aparentam fisicamente - a menos que isso seja necessário para a história -, nem sabe qual a sua função na sociedade, ou que idade têm. Também não descrevo o quarto onde está a personagem porque não quero que o leitor se distraia com a decoração, que não interessa para nada. Essa decoração tem de ser feita pelo leitor.
O quarto está na cabeça do leitor...
Sim. O quarto é a cabeça do leitor. O palco onde a história tem lugar é o quarto que o leitor quiser criar. O que interessa é o que as personagens pensam, como actuam na trama, como falam entre elas.
E também o que calam. Há muito silêncio nas suas histórias, coisas que há muito tempo ficaram por dizer.
Sim... sim.
As suas personagens nascem do seu quotidiano, das suas vivências?
Quando escrevo nunca o faço acerca de mim. Nunca escrevo sobre nada que tenha vivido ou experimentado ou sobre o qual eu já tenha pensado antes... Procuro não mostrar intenções ou juízos... Só escrevo quando consigo escrever. São momentos raros... escrever alguma coisa que no fim não seja para deitar fora. Mas quando acontece, isso chega sempre com uma imagem que me surge vinda não sei de onde. Depois escrevo-a... ou descrevo-a. É o começo, sempre com uma só frase, a da imagem que me apareceu. E essa frase é a razão da frase seguinte, e por aí adiante... como se fosse uma construção, peça a peça, frase a frase. Nunca sei o que virá a seguir... nunca sei como a história vai continuar... ou como vai acabar. Dela só conheço o que já lá está escrito. Escrevo muito devagar. Fico contente quando escrevo um quarto de página durante todo um dia.
Mas nem sequer no conto longo "Últimas notas de Thomas F. para o público em geral" fala um pouco de si, das suas ideias sobre a vida e a velhice?
A escrita desse conto tem uma história. Nos anos 80 fui para a Grécia para terminar a primeira parte ["Xadrez"] desse conto. Mas parti a perna e passei o tempo deitado num colchão. Dentro do mesmo estilo dessa parte surgiram-me várias histórias... e ao escrevê-las senti uma necessidade de falar de mim e de como penso. Mas no resto da minha obra não falo de mim.
Os seus contos, por vezes, fazem-me lembrar alguns filmes do Ingmar Bergman, talvez por causa dos diálogos. Ele influenciou-o?
Sim... não... [risos]. Sim... ele influenciou-me mostrando-me porque é que eu não queria ser como ele. O Bergman é demasiado emocional para o meu gosto, era um homem cheio de sentimentos... [risos].
Quais foram as suas influências literárias?
O Claude Simon, o Robbe-Grillet... e, no estilo, o Camus de "O Estrangeiro", que é o melhor romance do século XX. E o Hemingway.
Mas as histórias do Hemingway são muito mais superficiais do que as suas...
[Risos]. [Silêncio]
Quarta-feira, dia 21 de Março, às 19H00
Na Livraria Almedina do Atrium Saldanha, em Lisboa
No Café do Eu, discute-se:
A Vingança
Coordenadores/Moderadores: Manuela Harthley e Nuno Nabais
Nas ruas de Atenas, no século V antes de Cristo, Sócrates discutia Filosofia com qualquer pessoa interessada. No início do século XX, Sigmund Freud revelou como a verdadeira luta pela vida depende da ligação entre o nosso mundo interior e a sociedade onde nascemos. Hoje, pergunta-se: qual é a verdadeira utilidade da Filosofia e da Psicanálise? A partir da abordagem de temas genéricos e das grandes questões da vida, o Café do Eupropõe-lhe que participe num confronto fértil entre conceitos e perspectivas das duas áreas de saber. Explicados e discutidos de uma forma próxima e acessível. Sem que ao público seja requerido qualquer treino ou formação específica, apenas o desejo de escutar ou partilhar pensamentos, emoções e experiências de vida. Num ambiente aberto e confortável, vamos praticar o prazer de perguntar, estimular o diálogo e o pensamento crítico e iluminar ideias. No Café do Eu, com coordenação e moderação da psicanalista Manuela Harthley e do filósofo Nuno Nabais.
Sessões seguintes:
O Dinheiro
18 de Abril, às 19h.
O sentimento de si é confuso e, no entanto, ele é absolutamente certo.
FERNANDO GIL
CAFÉ DO EU, sempre na terceira quarta-feira de cada mês
----------------------------------------------------
Quarta-feira, 14 de Março, às 19h
Na livraria Almedina do Atrium Saldanha
Na Livraria Almedina Atrium Saldanha esta quarta-feira, dia 14 de Março, pelas 19h, a sessão do Café da Política recebe os comentadores políticos Pedro Adão e Silva e Pedro Marques Lopes
como convidados à conversa, como habitual, com Luís Osório.
Café da Política é um contributo para o regresso à Política e conta com a coordenação e moderação de Luís Osório. Está inserido na programação da Livraria Almedina Atrium Saldanha chamada Ciclo do Café, que conta com a coordenação geral da escritora e jornalista Filipa Melo e inclui também temáticas como o direito, a psicanálise e a filosofia, a grande literatura universal e a literatura portuguesa contemporânea.
Luís Osório explica que o objectivo do Café da Política passa por “conseguir encontrar um espaço de discussão onde a Política possa ser falada sem reticências”. Para além disso, o coordenador e moderador da iniciativa compromete-se a “estimular o pensamento de todos os que a ele assistirem – com novas ideias, provocações, polémica e inteligência”, numa interação permanente com as pessoas.
Luís Osório tem uma formação jornalística com experiência em televisão, rádio e imprensa escrita. Ganhou vários prémios de imprensa, tem livros publicados, realizou documentários, encenou uma peça de teatro, foi comentador político, fez parte de comissões governamentais, dirigiu um jornal e uma estação de rádio.
Convidamo-lo a estar presente
na próxima sessão do
Café e Letras
Comunidade de Leitores
Quarta-feira, dia 7 de Março, às 19H00
Na Livraria Almedina do Atrium Saldanha, em Lisboa
sobre
Quando o Diabo Reza
de Mário de Carvalho
(o autor estará presente na sessão de 28 de Março)
A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.
. Próximo Café da Política ...
. Próxima sessão: Café do E...
. ...
. FERNANDO PESSOA POR JERÓN...
. O REGRESSO DO CAFÉ DA POL...
. ...
. O REGRESSO DO CAFÉ DOS DI...
. PRÓXIMA SESSÃO: NÓS E OS ...